.
By staff
Collection Overview
Title: Family Histories, 1916-2009
Predominant Dates:1933 --1945
ID: RG-16/RG-16
Primary Creator: Auslander, Sari
Other Creators: Blumenfeld, Helga, Cohen family, Cohen, Naile, Flagg, Edith (1919-), Gerard, Betti (1934-), Gumener family, Gumener, Sara, Jontoff-Hutter, Otto, Kubaschka family, Kubaschka, David, Posner family, Posner, Ralph, Posner, Sarah, Rapaport, Joseph (1922-), Talerant family, Webster, D.R.
Extent: 0.0
Arrangement:
The arrangement scheme for the record group was imposed during processing in the absence of an original order. Materials are arranged by family name/creator, then by identifier, as assigned by the processor.
Record group is comprised of ten collections: 1. Posner family follection; 2. Kubaschka family collection; 3. Vienna family history collection; 4. Cohen family papers; 5. Jontof-Hutter family collection; 6. Phillip Raucher collection; 7. Sari Auslander papers; 8. Leo Baeck Institute collection; 9. Gumener family collection; 10. Edith Flagg papers. RG-16.11, D. R. Webster Collection: Album of Budapest, 1944 – 1945. RG-16.12, Joseph Rapaport Collection
Subjects: Auslander, Sari, Blumenfeld, Helga, Cohen family, family histories, Flagg, Edith, Germany (Europe), Gumener family, Italian Fascism, Italy (Europe), Jewish experience, Italian, 1918 -- 1945, Jontof-Hutter family, Kubaschka family, Panenske Brezany (Czechoslovakia), Personal correspondence, Photographs, postwar, 1945 -- 1988, Photographs, pre-Second World War, Photographs, wartime, 1939 -- 1945, Poland (Europe), Posner family, Rapaport, Joseph, Raucher, Philip, Talerant family, Totalitarian regimes, Webster, D.R.
Languages: German, Italian, Czech, Dutch;Flemish, Polish, English
Abstract
This record group consists of multiple personal collections. Every collection comprises family documents of different facets, i.e., personal correspondence, photographs, diplomas and certificates of graduation from educational institutions, and related artifacts.
Scope and Contents of the Materials
This record group through the materials of family histories embodies regional microhistories of prewar, wartime, and postwar period. For example, the Cohen family papers exemplifies the lesser-known facts of the relations between the Italian Fascist regime and the Jewish population in the early years of the Fascist regime. Overall, the families represented in this record group belonged to the Jewish middle class and were well-assimilated. Among the individual documents that stand out is a postcard written by Maria Altman in 1932. This postcard depicts the Castle in Panenske Brezany, Czechoslovakia. Once Reinhard Heidrich had been appointed the Protector of Bohemia and Moravia, this castle became one of his official residences.
Materials included in this record group are personal papers, correspondence, family albums, identification documents, testimonies, and official documents. A number of these documents are digitized.
Collection Historical Note
This record group has an emphasis on regional histories through family histories. Overall, these families belonged to the Jewish middle class and were well-assimilated. Among the individual documents, a postcard written by Maria Altman in 1932 stands out. This postcard depicts the castle in Panenske Brezany, Czechoslovakia. When Reinhard Heidrich was appointed Protector of Bohemia and Moravia, this castle/palace became one of his official residences. A number of documents are digitized.
Biographical Note
Sari Auslander was born on August 14, 1910 in Poland. resided in the New Palestine Displaced Persons Camp from October 2, 1945 until December 11, 1946. On February 7, 1947, she embarked on the S.S. Ernie Pyle for the United States. She arrived on February 18, 1947 in New York. Just after she married, Sari was naturalized as a U.S. citizen on August 28, 1953.
Subject/Index Terms
Auslander, Sari
Blumenfeld, Helga
Cohen family
family histories
Flagg, Edith
Germany (Europe)
Gumener family
Italian Fascism
Italy (Europe)
Jewish experience, Italian, 1918 -- 1945
Jontof-Hutter family
Kubaschka family
Panenske Brezany (Czechoslovakia)
Personal correspondence
Photographs, postwar, 1945 -- 1988
Photographs, pre-Second World War
Photographs, wartime, 1939 -- 1945
Poland (Europe)
Posner family
Rapaport, Joseph
Raucher, Philip
Talerant family
Totalitarian regimes
Webster, D.R.
Administrative Information
Repository:
Los Angeles Museum of the Holocaust
Access Restrictions:
No restrictions
Use Restrictions:
Copyrighted materials, credits to and references to the Los Angeles Museum of the Holocaust are required
Digital copies might be available upon request
Preferred Citation:
RG-16, Family Histories. Los Angeles Museum of the Holocaust Archive.
Processing Information:
Materials are primarily described using the local descriptive standards of the LA Museum of the Holocaust.
Box and Folder Listing
Browse by Sub-Collection:
[
Sub-Collection 1: RG-16.01, Posner Family Collection, 1946 -- 1980s],
[
Sub-Collection 2: RG-16.02, Kubaszka Family Collection, 1933 -- 1945],
[
Sub-Collection 3: RG-16.03- Family History- Vienna Collection, 1938 -- 1945],
[
Sub-Collection 4: RG-16.04, Cohen Family Papers, 1927 -- 1951],
[
Sub-Collection 5: RG-16.05, Jontof-Hutter Collection, 1938 -- 1946],
[
Sub-Collection 6: RG-16.06, Philip Raucher Collection, 1939 -1945],
[
Sub-Collection 7: RG-16.07, Sari Auslander Papers, 1946 -- 1953],
[Sub-Collection 8: RG-16.08, Family Correspondences, pre-Second World War, 1983 -- 1916],
[
Sub-Collection 9: RG-16.09, Gumener Family Collection, 1916 -- 1938, 1916 -- 1938],
[
Sub-Collection 10: RG-16.10, Edith Flagg Papers, 1918 -- 1999, 1918 -- 1999],
[
Sub-Collection 11: RG-16.11, D.R. Webster Collection, Album of Budapest, 1944 -- 1945, 1944 -- 1945],
[
Sub-Collection 12: RG-16.12, Joseph Rapaport Collection, 1942 -- 1954, 1942 -- 1954],
[
Sub-Collection 13: RG-16.13, Helga Blumenfeld Papers, 1930 -- 1948, 1930 -- 1948],
[
Sub-Collection 14: RG-16.14, Talerant Family Papers,],
[
All]
- Sub-Collection 8: RG-16.08, Family Correspondences, pre-Second World War, 1983 -- 1916
This collection contains wedding invitations and poetry on long-term loan from Leo Baeck Institute. It includes Jewish New Year greeting cards, poetry dedicated to a marriage ceremony a marriage contract. Narratives are primarily in German.
RG 16.08.01: New Year’s Card
The front of this New Year’s card says “Happy New Year” in Hebrew and “Gluck und Segen zum neuen Jahr” (roughly meaning “Fortune and Blessing to the New Year” in German). There are floral decorations on the back that say “Herzlichen Gluckwunsh” (“Congratulations” in German).
RG 16.08.02: Hochzeit ULK
Dated: 16 November 1920
A document from Dortmund, Germany, titled “hochzeits ULK,” Number 1 of Volume 1. The language is in German.
RG 16.08.03: Kurt Neustadt, Poetry
Dated: 16 November 1920
Poetry for the marriage festivities of Miss Hertha Segall and Mr. Arthur Neustadt in loving devotion from their nephew Kurt Neustadt. The poetry is written by Edgar Wilda and is in German.
RG 16.08.04: Paul Erlich, Letter Card
Dated: 1 March 1912
The letter card of Paul Erlich, founder of modern Chemotherapy, to Dr. Ludwig Edinger. The language of the letter is in German
RG 16.08.05: Marriage Contract
Dated: 30 July 1893
A ketubah, a marriage contract, signed 30 July 1893. The language of the letter is in Aramaic.
RG 16.08.06: Letter in German, 1905
Dated: 17 February 1905
Document in German.
RG 16.08.07: Berliner Handels-Gesellschaft, Letter
Dated: 6 May 1914
The letter is from the Berliner Handels-Gesellschaft and is written to Sir Matthew from Emil Ludwig in 1914. The language of the letter is in German.
Roughly translated:
“To Sir Matthew,
The bearer of this letter, Mr. Emil Ludwig, is the letter writer, this name in Germany has a good ring. It is represented currently by interest of our distinguished paper route, the Berlin Journal, and I believe, that is through how he made your acquaintance. I am pleased, that I after a long time ago had an opportunity to find, a connection with you and you to admire your younger sister by my conveying my respects. Woe is me, for we last saw her, no more in England, but I hope, that my path in the foreseeable future here and there will lead to it. One big joy I have, when you will again come to Germany and of me be reminded.
In sincere thanks and devotion yours,
Emil Ludwig”
RG 16.08.08: Neustadt Wedding Poetry, Table Song
Dated: 16 November 1920
Table song for the marriage festivities of Miss Hertha Segall and Arthur Neustadt dedicated by eldest brother Martin. The language is in German.
RG-16.08.08, Arthur Neustadt, Wedding Poetry, Table Song, November 1920
RG-16.08.09, Wedding Poetry, 4 pages, for Hertha Segall and Arthur Neustadt, November 1916, Complete
- Subject/Index Terms:
-
Jewish holidays, greetings
-
Jewish wedding ceremonies
-
Jewish Marriage contracts, Ketubah
- Creators:
-
Neustadt family (1920s)
- Document/Artifact of Item-Level 1: RG-16.08.01- Rosh Ha Shanah (New Year Greeting Card), ca 1920s
- The document contains a New Year's card. The front of this New Year’s card says “Happy New Year” in Hebrew and “Gluck und Segen zum neuen Jahr” (roughly meaning “Fortune and Blessing to the New Year” in German). There are floral decorations on the back that say “Herzlichen Gluckwunsh” (“Congratulations” in German).
- Subject/Index Terms:
-
New Year's card
-
Rosh Hashanah (Jewish New Year)
-
Jewish religious holidays
-
Jewish religious practices and observation of holidays
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
German, language
- Creators:
-
Leo Baeck Institute Collection (Pre-Second World War)
- Document/Artifact of Item-Level 2: RG-16.08.02- Hochzeit ULK, in German, November 1916
- A document from Dortmund, Germany, titled “hochzeits ULK,” Number 1 of Volume 1. The language is in German.
- Subject/Index Terms:
-
Jewish wedding ceremonies
-
Dortmund (Germany)
-
Germany (1900 -- 1939)
-
Jewish religious practices and observation of holidays
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
German, language
- Creators:
-
Leo Baeck Institute Collection (Pre-Second World War)
- Document/Artifact of Item-Level 3: RG-16.08.03- Wedding Poentry to Hertha Segall and Arthur Neustadt aby Kurt Neustadt, November 1916
- Poetry for the marriage festivities of Miss Hertha Segall and Mr. Arthur Neustadt in loving devotion from their nephew Kurt Neustadt. The poetry is written by Edgar Wilda and is in German.
- Subject/Index Terms:
-
Wedding poetry
-
Jewish wedding ceremonies
-
Jewish religious practices and observation of holidays
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
German, language
- Creators:
-
Wilda, Edgar (November 1920)
- Document/Artifact of Item-Level 4: RG-16.08.04- Letter card from Paul Erlich, 1 March 1912
- The document contains a letter card of Paul Erlich, founder of modern Chemotherapy, to Dr. Ludwig Edinger. The language of the letter is in German
- Subject/Index Terms:
-
Personal correspondence
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
Prewar correspondence
- Creators:
-
Erlich, Paul (March 1912)
- Document/Artifact of Item-Level 5: RG-16.08.05- Ketubah (Marriage Contract), 30 July 1893
- The document contains a Ketubah, a marriage contract, signed 30 July 1893. The language of the letter is in Hebrew.
- Subject/Index Terms:
-
Marriage certificates
-
Jewish Marriage contracts, Ketubah
-
Jewish religious practices and observation of holidays
-
Jewish wedding ceremonies
-
Jewish life, pre-war
-
Jewish life
-
English, language
-
Hebrew, language
- Creators:
-
Leo Baeck Institute Collection (Pre-Second World War)
- Document/Artifact of Item-Level 6: RG-16.08.06- Letter in German, 17 February 1905
- The document contains a hand-written letter in German.
- Subject/Index Terms:
-
Personal correspondence
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
Prewar correspondence
-
German, language
- Creators:
-
Leo Baeck Institute Collection (Pre-Second World War)
- Document/Artifact of Item-Level 7: RG-16.08.07- Letter from the Berliner Hendels Gesellschaft, 6 May 1914
The document contains a letter sent from the Berliner Handels-Gesellschaft to Sir Matthew from Emil Ludwig in 1914. The language of the letter is in German. Roughly translated:
“To Sir Matthew,
The bearer of this letter, Mr. Emil Ludwig, is the letter writer, this name in Germany has a good ring. It is represented currently by interest of our distinguished paper route, the Berlin Journal, and I believe, that is through how he made your acquaintance. I am pleased, that I after a long time ago had an opportunity to find, a connection with you and you to admire your younger sister by my conveying my respects. Woe is me, for we last saw her, no more in England, but I hope, that my path in the near future here and there will lead to it. One big joy I have, when you will again come to Germany and of me be reminded.
In sincere thanks and devotion yours,
Emil Ludwig”
- Subject/Index Terms:
-
Personal correspondence
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
Prewar correspondence
-
German, language
- Creators:
-
Ludwig, Emil (1914)
- Document/Artifact of Item-Level 8: RG-16.08.08- Arthur Neustadt, Wedding Poetry, Table Song, 16 November 1920
- The document contains a table song for the marriage festivities of Miss Hertha Segall and Arthur Neustadt dedicated by eldest brother Martin. The language is in German.
- Subject/Index Terms:
-
Wedding poetry
-
Table song
-
Jewish wedding ceremonies
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
German, language
- Creators:
-
Neustadt, Martin (1920)
- Document/Artifact of Item-Level 9: RG-16.08.09- Wedding Poetry, 4 pages, for Hertha Segall and Aarthur Neustadt, Complete, November 1916
- The document contains four pages of wedding poetry and songs for Hertha Segall and Arthur Neustadt . The material is written in German
- Subject/Index Terms:
-
Wedding poetry
-
Table song
-
Jewish wedding ceremonies
-
Jewish life
-
Jewish life, pre-war
-
German, language
- Creators:
-
Wilda, Edgar (November 1920)
Browse by Sub-Collection:
[
Sub-Collection 1: RG-16.01, Posner Family Collection, 1946 -- 1980s],
[
Sub-Collection 2: RG-16.02, Kubaszka Family Collection, 1933 -- 1945],
[
Sub-Collection 3: RG-16.03- Family History- Vienna Collection, 1938 -- 1945],
[
Sub-Collection 4: RG-16.04, Cohen Family Papers, 1927 -- 1951],
[
Sub-Collection 5: RG-16.05, Jontof-Hutter Collection, 1938 -- 1946],
[
Sub-Collection 6: RG-16.06, Philip Raucher Collection, 1939 -1945],
[
Sub-Collection 7: RG-16.07, Sari Auslander Papers, 1946 -- 1953],
[Sub-Collection 8: RG-16.08, Family Correspondences, pre-Second World War, 1983 -- 1916],
[
Sub-Collection 9: RG-16.09, Gumener Family Collection, 1916 -- 1938, 1916 -- 1938],
[
Sub-Collection 10: RG-16.10, Edith Flagg Papers, 1918 -- 1999, 1918 -- 1999],
[
Sub-Collection 11: RG-16.11, D.R. Webster Collection, Album of Budapest, 1944 -- 1945, 1944 -- 1945],
[
Sub-Collection 12: RG-16.12, Joseph Rapaport Collection, 1942 -- 1954, 1942 -- 1954],
[
Sub-Collection 13: RG-16.13, Helga Blumenfeld Papers, 1930 -- 1948, 1930 -- 1948],
[
Sub-Collection 14: RG-16.14, Talerant Family Papers,],
[
All]